-
1 zatrząść
* * *pf.- trzęsę -trzęsiesz, - trząś l. - trzęś, - trząsł -trzęsła -trzęśli shake; zatrząść czymś w posadach shake l. rock sth to its foundations.pf.shake, rock; ściany zatrzęsły się od braw applause shook the walls; miasto zatrzęsło się od plotek the town was agog l. abuzz with gossip; zatrząść się z gniewu shake with rage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zatrząść
-
2 zatrząść*
zatrząść* pf →LINK="trząść" trząść -
3 zatrząść
-
4 rattle
['rætl] 1. n( of window) stukanie nt; ( of train) turkot m; ( of engine) stukot m; ( of coins) brzęk m; of chain szczęk m; ( for baby) grzechotka f; ( of snake) grzechotanie nt2. viwindow, engine stukać; train turkotać (zaturkotać perf); coins, bottles brzęczeć (zabrzęczeć perf); chains szczękać (szczęknąć perf)3. vtto rattle along — przejeżdżać (przejechać perf) z turkotem
* * *[rætl] 1. verb1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) szczękać, kołatać2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) turkotać3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) wyprowadzić z równowagi2. noun1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) grzechot, szczęk2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) grzechotka3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) grzechotka•- rattling- rattlesnake
- rattle off
- rattle through -
5 shake
[ʃeɪk] 1. pt shook, pp shaken, vttrząść +instr, potrząsać (potrząsnąć perf) +instr; bottle, person wstrząsać (wstrząsnąć perf) +instr; cocktail mieszać (zmieszać perf); beliefs, resolve zachwiać ( perf) +instrto shake one's head — kręcić (pokręcić perf) głową
to shake hands with sb — uścisnąć ( perf) czyjąś dłoń, podawać (podać perf) komuś rękę
Phrasal Verbs:- shake up2. vitrząść się (zatrząść się perf), drżeć (zadrżeć perf)3. n* * *[ʃeik] 1. past tense - shook; verb1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) trząść (się)2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) wstrząsnąć, zachwiać2. noun1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) potrząsanie2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) koktail•- shaking- shaky
- shakily
- shakiness
- shake-up
- no great shakes
- shake one's fist at
- shake one's head
- shake off
- shake up -
6 трясти
глаг.• agitować• chwiać• drżeć• dygotać• kołysać• poruszać• potrząsać• roztrząsać• roztrząść• telepać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• wzruszać• zachwiać• zatrząść* * * -
7 взбалтывать
глаг.• agitować• chwiać• kłócić• mieszać• pomieszać• poruszać• potrząsać• roztrzepywać• roztrząsać• roztrząść• ruszać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• wzruszać• zachwiać• zatrząść* * *bełtać, kłócić -
8 встряхивать
глаг.• chwiać• potrząsać• trząść• wstrząsać• wstrząsnąć• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść* * *potrząsać, strzepywać -
9 вытряхивать
глаг.• chwiać• potrząsać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść* * * -
10 потрясать
глаг.• chwiać• onieśmielać• potrząsać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść* * *oszałamiać, wstrząsać -
11 потрясти
глаг.• chwiać• potrząsać• potrząść• trząść• wstrząsać• wstrząsnąć• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść* * *oszołomić, potrząsnąć, wstrząsnąć -
12 потряхивать
глаг.• chwiać• potrząsać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść* * * -
13 сотрясать
глаг.• chwiać• potrząsać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść* * * -
14 отряхнуть
глаг.• chwiać• otrząsnąć• potrząsać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść -
15 поколебать
глаг.• chwiać• potrząsać• strzaskać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść -
16 тряхнуть
глаг.• chwiać• potrząsać• trząść• wstrząsać• wytrzepać• wytrząsać• zachwiać• zatrząść
См. также в других словарях:
trząść się – zatrząść się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poddawać się drganiom, ruchom szarpania; drgać, drżeć; o częściach ciała, głosie: podrygiwać, wibrować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ręce trzęsły się ze strachu. Trząść się z zimna.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trząść — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Vc, trzęsę, trzęsie, trzęś || trząś, trząsł, trzęsła, trzęśli, trzęsiony {{/stl 8}}– zatrząść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vc {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wykonywać energicznie,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatrząść (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}trząść (się) {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 8}}{coś, gdzieś} {{/stl 8}}{{stl 7}}trzęsie się [zatrzęsło się] od plotek {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatrząść — dk XI, zatrząśćtrzęsę, zatrząśćtrzęsiesz, zatrząśćtrząś a. zatrząśćtrzęś, zatrząśćtrząsł, zatrząśćtrzęsła, zatrząśćtrzęśli, zatrząśćtrzęsiony, zatrząśćtrząsłszy «poruszyć szybko czymś albo kimś raz po raz, spowodować wstrząs (lub wstrząsy);… … Słownik języka polskiego
posada — Chwiać się, drżeć, dygotać, trząść się, zachwiać się, zadrżeć, zadygotać, zatrząść się w posadach a) «o budynkach, ziemi itp.: być gwałtownie, silnie wstrząsanym»: Od dołu budynku rozlega się kilka potężnych wybuchów. Mury drżą w posadach. CKM… … Słownik frazeologiczny